Amanda Gorman

Choisie par Jill Biden pour intervenir à la cérémonie officielle d’investiture des États-Unis, le monde la découverte. A 22 ans, elle devient la plus jeune poétesse à intervenir à un tel moment.
Amamda Gorman est née en Californie. Élevée par une mère célibataire avec sa sœur jumelle, elle reçoit le premier prix du concours national des jeunes poètes à 16 ans. Ses textes s’insurgent contre l’oppression et la marginalisation et milite pour le féminisme.
À son doigt, une bague ornée d’une cage d’or, tenant un oiseau prisonnier. Un cadeau d’une sœur de cœur et de lutte, Oprah Winfrey, en clin d’œil à une autre, Maya Angelou, autrice de Je sais pourquoi l’oiseau chante en cage, qui jadis récita un poème de sa composition, en de pareilles festivités d’intronisation. Télérama
The Hill We Climb
Traduction « La Colline que nous gravissons »
«Où pouvons-nous trouver la lumière dans cette ombre sans fin ?»
« petite fille noire, maigrichonne, descendant d’esclaves et élevée par une mère célibataire, puisse rêver de devenir présidente », phrase tirée de son poème
«Alors que nous nous étions demandés :
comment pourrions-nous surmonter une catastrophe ?
Maintenant, nous affirmons :
comment la catastrophe pourrait-elle nous dominer ?
Nous ne reviendrons pas à ce qui était
Mais nous nous dirigerons vers ce qui sera
un pays meurtri mais entier,
bienveillant mais audacieux,
féroce et libre.»
C’est Jill Biden, professeure d’anglais et épouse du nouveau Président, l’a découverte
lors d’une lecture et a suggéré au comité de préparation de l’investiture de la choisir.
Désignée en décembre, la jeune autrice a eu un mois pour écrire son poème.
Selon le New York Times, elle l’a modifié après l’assaut du Capitole :
«Nous avons vu une force qui aurait voulu briser notre nation, écrit-elle.
Elle aurait voulu détruire notre pays […]. Et cet effort a presque réussi.» Libération
Son poème sortira dans un recueil en France vers septembre.
@amandacgorman
Un très jolie poème, dit avec beaucoup de force et de dignité !
Maintenant, pour elle, le Super Bowl, c’est une vrai consécration. J’ai vu son entretien…Un peu mégalo, quand-même …A suivre, donc !
Merci Mata, je suis très touchée par les mots de cette si jeune fille..
Oui des mots de sincérité et scandés comme un chant !
Jolie découverte que cette jeune poète ! Merci à toi. 🌞
Oui, ce fut une grande découverte !
La poésie engagée a souvent donné de beaux textes… Les plus grands poètes s’y sont essayés. Et cette jeune fille a l’air douée.
Oui, plutôt 😉
Il redonne enfin à l’Amérique son vrai visage : celui de la diversité, merci Biden !
Oui, mémé si il y a du boulot !
Avec cette incroyable chance de l’avoir entendue rythmer sa poésie, et grand merci pour la traduction, très bonne soirée
Oui, un moment très fort !
merci de nous l’avoir soumis ce magnifique poème…bisous doux dimanche
C’est cette poétesse qui a bien du talent !
cette jeune femme a vraiment beaucoup de talent… Je ne la connaissais pas avant l’investiture de Biden comme beaucoup je suppose.
On a vraiment changer d’univers depuis le départ du Dingo
belle journée 🙂
PS/ Je fais un copié-collé pour le garder si tu permets bien sûr 🙂
Bien sûr! Mais je n’ai pas pu avoir la traduction complète. Il faudra attendre septembre sa publication
C’est un très beau poème et une jeune fille pleine de talent. Bon dimanche
Oui, j’ai aimé son enthousiasme